Keine exakte Übersetzung gefunden für سجل النفوس

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch سجل النفوس

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • As of December 2002, the suspension also applies to children born in Israel or East Jerusalem and registered in the Palestinian Population Registry.
    واعتبارا من كانون الأول/ديسمبر 2002، طبقت أيضا عملية الإيقاف هذه على الأطفال المولودين في إسرائيل أو القدس الشرقية وسجلوا في سجل النفوس الفلسطينية.
  • These children, whose parents do not enjoy a residence permit, are thus not registered in the Israeli Population Registry and cannot attend Israeli schools.
    وهؤلاء الأطفال الذين لا يحمل والداهم إذن إقامة، ليسوا من ثم مسجلين في سجلات النفوس الإسرائيلية وليس بإمكانهم الالتحاق بالمدارس الإسرائيلية.
  • Every person who takes a child who has been officially registered as a legitimate child or recognized illegitimate child and turns him or her over to a shelter for foundlings, concealing the child's identity, shall be liable to a term of imprisonment of two months to two years.
    من أودع ولداً مأوى اللقطاء وكتم هويته حال كونه مقيداً في سجلات النفوس ولداً شرعياً أو غير شرعي معترف به عوقب بالحبس من شهرين إلى سنتين.
  • Finally, there is the issue of the Yasukuni Shrine to Japanese war dead, which records in its “ Book of Souls” 14 A-classwar criminals, and contains a museum that glorifies Japan’sconquests as “just wars fought for survival and self-defense” orfor the “liberation of Asia.”
    وأخيرا، هناك قضية ضريح يوسوكوني لقتلى الحرب اليابانيين،الذي سجل "كتاب النفوس" فيه أسماء أربعة عشر من مجرمي الحرب من الفئة(أ)، ويحتوي على متحف يمجد غزوات اليابان وفتوحاتها، معتبراً إياها"مجرد حروب خاضتها اليابان من أجل البقاء والدفاع عن النفس" أو "منأجل تحرير آسيا".
  • In addition to the office of the Director, the Department will initially comprise six sections:
    وبالإضافة إلى مكتب المدير ستتكون الإدارة أساسا، من ستة أقسام: (أ) قسم الميزانية والتمويل الذي يصوغ سياسات الميزانية العامة فيما يتعلق بتخصيص الموارد للإدارات والبلديات، ويرصد النفقات مقارنة بالمخصصات، ويمارس عمليات الرقابة الداخلية وتجهيز المرتبات وغيرها من النفقات المرتبطة بالميزانية فيما يختص بجميع العمليات والإصلاحات والمعدات؛ (ب) وقسم الخدمة المدنية وإدارة شؤون العاملين الذي يقترح السياسات والإجراءات التي تشجع على إقامة خدمة مدنية تتميز بالمستوى الاحترافي والكفاءة والحياد السياسي، وتأخذ العوامل العِرقية والجنسانية في الاعتبار بدرجة كافية؛ (ج) وقسم المشتريات الذي يتولى مسؤولية شراء السلع والخدمات بموجب السياسات العامة والقواعد والإجراءات المستندة إلى المعايير الدولية التي حددتها الهيئة المالية المركزية في العمود الرابع (الاتحاد الأوروبي)؛ (د) وقسم إدارة المباني الذي يتولى مسؤولية إعداد الهياكل الأساسية وصيانتها، بما في ذلك المباني ومنشآت المرافق المطلوبة للخدمات العامة؛ (هـ) وقسم أنظمة تكنولوجيا المعلومات الذي يحدد معايير تكنولوجيا المعلومات اللازمة للخدمة العامة ويعد أنظمة مدمجة وهياكل أساسية لتكنولوجيا المعلومات ويتولى صيانتها؛ (و) وقسم إصدار ومراقبة الوثائق الذي يتولى مسؤولية توفير وثائق قيد النفوس لجميع سكان كوسوفو، ومسؤولية إقامة سجل لقيد النفوس موثوق وقابل للتحقق، ويشكل الأساس للقوائم الانتخابية، وإقامة نظام لتسجيل الممتلكات.